В тот год, когда в СССР снимали Айболита-66 (помните знаменитую песню "нормальные герои всегда идут в обход?" это оттуда), в Японии сняли "классический" сериал про реакционных самураев нормальных героев отряд Шинсенгуми. Кто не в курсе - речь о японской гражданской войне середины XIX века, закончившейся разгромом сегуната и модернизацией страны. Причем речь о проигравшей стороне - эдаких японских поручиках Голицыных и Японии, которую мы потеряли. Точнее, не совсем так, детали и оттеночки другие, но в общем и целом приблизительно оно.
Фиг его знает, почему я стала интересоваться темой - XIX век не люблю, больше него - только двадцатый, пожалуй. Но то ли слово шинсенгуми, в чем-то созвучное с шинигами, сыграло роль, то ли наконец стало интересно, от чего так фанатеет довольно большая часть московской ролевой тусовки. Фильмов и аниме на тему много, и даже славянские фанаты умудрились мюзикл на тему поставить - о нем в предыдущем посте как раз. Почитав о "видеоисточниках" по теме у
rovenion, я решила начать с классической "ТРУъ" версии. Чтоб понимать, от чего отталкивались все остальные, снимавшие для домохозяек, детей и т.п.
Оказалось, что сериал 1966 года скачать можно, но русские субтитры есть только к одной из финальных серий. Английских субтитров я тоже не обнаружила. Потому для общего развития ограничилась прочтением пересказа серий, написанного зрительницей специально для тех, кто не шарит в японском. Читать надо снизу вверх (это ведь ЖЖ), внизу есть переключение на 2 следующие страницы с помощью кнопочки later.
Вышло очень занимательно. Хотя общее впечатление тягостное, ибо на мой вкус краткое содержание сериала - "Выполняй инструкцию. Даже если мир вокруг горит и рушится, а инструкция потеряла всякий смысл и превратилась в набор слов - выполняй". Эдакий японский пафос, ага. Неумирающий. Просто в современной Японии самураев нет, есть только инструкции по качеству.
Тема "сговора олигархов в ущерб бывшим сторонникам", в отличие от мюзикла "Волки Мибу" тут практически не раскрыта. Не особо увидела я и валяющиеся в пыли самурайские ценности, выброшенные за ненадобностью привелегированными классами, и радостно подобранные сыновьями крестьян и лавочников. Но зато в сериале, в отличие от "Волков Мибу", видно, что Окита действительно может быть прообразом Укитаке из Блича, что дело не только в формальном совпадении "больной командир", тут и характеры перекликаются.
Самая знаковая цитата из пересказа от Анны Шмыриной:
После приема доктор беседует с дочерью:
- Первый раз такое вижу.
- У него всё так плохо?
- Да нет, болезнь как болезнь. Просто в первый раз вижу человека настолько светлого.
Там много душевного вообще.
Ну что, буду считать себя готовой к просмотру сериала для домохозяек от 2004 года.
Фиг его знает, почему я стала интересоваться темой - XIX век не люблю, больше него - только двадцатый, пожалуй. Но то ли слово шинсенгуми, в чем-то созвучное с шинигами, сыграло роль, то ли наконец стало интересно, от чего так фанатеет довольно большая часть московской ролевой тусовки. Фильмов и аниме на тему много, и даже славянские фанаты умудрились мюзикл на тему поставить - о нем в предыдущем посте как раз. Почитав о "видеоисточниках" по теме у

Оказалось, что сериал 1966 года скачать можно, но русские субтитры есть только к одной из финальных серий. Английских субтитров я тоже не обнаружила. Потому для общего развития ограничилась прочтением пересказа серий, написанного зрительницей специально для тех, кто не шарит в японском. Читать надо снизу вверх (это ведь ЖЖ), внизу есть переключение на 2 следующие страницы с помощью кнопочки later.
Вышло очень занимательно. Хотя общее впечатление тягостное, ибо на мой вкус краткое содержание сериала - "Выполняй инструкцию. Даже если мир вокруг горит и рушится, а инструкция потеряла всякий смысл и превратилась в набор слов - выполняй". Эдакий японский пафос, ага. Неумирающий. Просто в современной Японии самураев нет, есть только инструкции по качеству.
Тема "сговора олигархов в ущерб бывшим сторонникам", в отличие от мюзикла "Волки Мибу" тут практически не раскрыта. Не особо увидела я и валяющиеся в пыли самурайские ценности, выброшенные за ненадобностью привелегированными классами, и радостно подобранные сыновьями крестьян и лавочников. Но зато в сериале, в отличие от "Волков Мибу", видно, что Окита действительно может быть прообразом Укитаке из Блича, что дело не только в формальном совпадении "больной командир", тут и характеры перекликаются.
Самая знаковая цитата из пересказа от Анны Шмыриной:
После приема доктор беседует с дочерью:
- Первый раз такое вижу.
- У него всё так плохо?
- Да нет, болезнь как болезнь. Просто в первый раз вижу человека настолько светлого.
Там много душевного вообще.
Ну что, буду считать себя готовой к просмотру сериала для домохозяек от 2004 года.
Угадай, кто
читать дальше
В шинсенгуми (если ты о них) я не разбираюсь, так что сдаюсь сразу )))
читать дальше
Чудны дела твои, Интернетик
все от браузера зависит, думаю
Версии есть разные ))
2
Фотографии с новогоднего выступления в 2010 году. Сайто в шарфе. Повод, увы, печальный.
О, ещё один человек, который так считает
Повод, увы, печальный.
Травма шеи и шарф прикрывает шину?
Не смотря на печальный повод, выглядит отлично и посадка головы таки да чем-то напоминает Бьякую Кучики из Блича.
Хэлле,
Там от версии зависит. Я не настолько слежу за разными прочтениями истории шинсенгуми, но, насколько понимаю, в разных прочтениях Окита очень разный. Но Кеппуроку вроде классическая экранизация, так что Кубо скорее всего смотрел ее в детстве и она оставила след в мозгу ))))
Когда Сайто появился на сцене в тот раз - треть зала выдохнула "Бьякуя..", вторая треть - "Хакуоки.."
А бличевское Сообщество душ вроде пораньше, эпоха Хейан. Но там ведь тоже такого не носили вроде, мне кажется, это просто современный анимешный наворот
У формы Шинсена и формы Сейрейтея один источник: история 47 верных ронинов.